253 Source language This translation request is "Meaning only". Hej! Vad kul att träffas. Det var länge sedan vi... Hej! Vad kul att träffas. Det var länge sedan vi sågs. hur var sommarlovet? Jag har varit i sverige och jobbat. Jag var också i göteborg för att träffa min moster som bor där. Min kompis familj ska åka till spanien på lovet och jag följer med. Det ska bli kul! Föresten, fanns det några nya elever i din klass? | |
| |
| |
| |
137 Source language Jag saknar dig J., och längtar till nästa gång... Jag saknar dig J., och längtar till nästa gång vi ses, Du får mig att le och skratta. Det gör mig lycklig. Hoppas du får en bra natt på jobbet. Massa pussar från din J. Names abbrev by pias.
First J. = male, second J. = female. | |
80 Source language Kæmp for alt hvad du har kært... Kæmp for alt hvad du har kært.
Dø, om så det gælder.
Da er livet ej så svært.
Døden ikke heller. This is part of an old Danish song.
The word order in the last line is old fashioned and poetic and the verb is left out but has the verb meaning of the previous line. The Danish expression "at have noget kært" means "to care very much about something" or "to hold something dear" - it is about what is very important to you (a person).
British English is preferred, in order to give the best translation into other languages. | |
10 Source language This translation request is "Meaning only". BUGY DON GUN BUGY DON GUN <edit> "MEANING ONLY MODE BECAUSE HINDI IS NOT TYPED IN DEVANAGARI CHARACTERS</edit> | |
249 Source language This translation request is "Meaning only". си вистински пријател и ако не го примам ова... си вистински пријател и ако не го примам ова назад ќе ја разберам твојата намера Денес на полноќ твојата вистинска љубов ќе разбере дека не може без тебе Утре ќе ти се случи нешто убаво помеѓу 13: и 19: Подготви се за најголемото изненадување во твојот живот Прати го ова на 15 контакти
<<< creo que esta en ucraniano,me llego como un mensaje a mi msm, pero no se en que idioma esta, probablemente sea algo si inmportancia, pero como t
mil gracias!! | |
93 Source language This translation request is "Meaning only". ต้องคนให้ทั่วตั้งแต่หัวจรดปลายเท้า ... ต้องคนให้ทั่วตั้งแต่หัวจรดปลายเท้า ถึงเข้าใจคำว่า"คน" ขอให้มีความสุขกับวันสิ้นปีงบประมาณ จากใจ es informacion | |
93 Source language สวัสดีจ้ะ ยินดีที่ได้รู้จัก... สวัสดีจ้ะ ยินดีที่ได้รู้จัก เพื่อนใหม่ตอนนี้ทำงานที่ไหน
ทำไมถึงมาเจอกันได้นี่.......งง มากๆๆ สวัสดีจ้ะ ยินดีที่ได้รู้จัก เพื่อนใหม่ตอนนี้ทำงานที่ไหน
ทำไมถึงมาเจอกันได้นี่.......งง มากๆๆ | |
87 Source language This translation request is "Meaning only". Anneciğime Canim benim burda anne oldun... Anneciğime
Canim benim burda anne oldun bana... Otobûs yolculukbiri... herşey... Çok Çok öpúcükler... trata-se de uma mensagen deixada pelo meu amigo Turco antes de voltar para turquia... sou muito íntima dele e ela costumava me chamar de "mainha",
palavra que creio ser a primeira do texto.
está numa escrita coloquial (eu acho)...
me ajudem a traduzir por favor.. | |
275 Source language ขี้งอล ......ตุลาอีกแระ มานช่างผ่านไปรวดเร็วจิง... ขี้งอล
......ตุลาอีกแระ
มานช่างผ่านไปรวดเร็วจิง ๆ นะ
จากวันนั้นถึงวันนี้
6 ปีเต็ม ๆ กับความทรงจำที่เศร้าที่สุด
ที่ไม่เคยลบและเลือนหายไปจากใจ
ใครจะคิดว่า..วันที่เราสุขที่สุด
อีกวันจะเป็นวัที่เราเศร้าที่สุด
และเป็นวันที่เสียใจที่สุด
หากย้อนเวลากลับไปได้ | |
107 Source language This translation request is "Meaning only". انتقل الى رحمة الله تعالىوليد عتيق ... انتقل الى رحمة الله تعالى
وليد عتيق الماجد والد رائد الماجد
الدفان يوم السبت الساعه التاسعه صباحا مقبرة الصليبخات UN AMIGO ME ENVIO ESTE MENSAJE. | |
209 Source language This translation request is "Meaning only". اهلا وسهلا والله بالانسةشكرا ليكي ... اهلا وسهلا والله بالانسة
شكرا ليكي والله على هادي الهديه وهادا الشرف
الله يديمك ولا يحرمني من الناس الطيبه الي زييك
اتمنى اننا نبقى اصحاب حلوين مع بعض
شكرا ليكي من جد على اضافتك ليه
ويلا لاتحرميني من سؤالك
نشوفك على خير | |
80 Source language This translation request is "Meaning only". บริการหาคู่ชาวต่างชาติ ... บริการหาคู่ชาวต่างชาติ หนุ่มๆนานาประเทศกำลังมองหาสาวไทย เพื่อสร้างความสัมพันธ์และ | |
| |
| |
104 Source language affetmek Affetmenin anlamı değişti kitaplarda; artık bir yanlış dört doğruyu götürüyor!
Bugünü, dünüme yarınıma değişir giderim. | |
65 Source language This translation request is "Meaning only". ดึดแล้วคืนนี้ Good night นะคะ ... ดึดแล้วคืนนี้ Good night นะคะ ขอให้ฝันดี ราตรีสวัสดิ์ค่ะ จาก นู๋มน Oración en tailandés | |
| |